25.4.06

Grški ključ

Najbolj neposrečeno je, kadar seminar na osnovi članka študenti naredijo tako, da prevedejo ves članek, od prve do zadnje črke. To preprosto rečeno nima nobenega smisla. Seminar je seminar, torej nekakšna predstavitev nekega posebnega področja in predstavitve niso nobene predstavitve, če so dobesedni prevodi.

Od Grškega ključnega motiva 3, je bilo predvideno da je mesto, kjer se vežejo ogljikovi hidrati zelo zaščiteno pri obeh N-terminalnih in C-terminalnih CRD-jih v CCA in CRLL, ter da vsi ti CRD-ji po vsej verjetnosti ohranijo zmožnost vezave sladkorjev. [Since Greek key motif 3, a region assumed to form a carbohydrate-binding site, is highly conserved in both N-terminal and C-terminal CRDs in CCA and CRLL, all of these CRDs are likely to maintain a sugar-binding function.] Če pustimo ob strani pravopisne napake, vseeno upam, da vidite, da ta stavek ne pove ničesar. Že iz predhodnega besedila sicer poznamo kratice: CRD so prepoznavne domene za ogljikove hidrate, CCA in CRLL pa sta dva različna lektina. No, da stvari ne raztezam v nedogled... moj prevod, ki bi se ga dalo še precej pobrusiti, je: Ker je motiv grškega ključa 3, to je predel, ki verjetno predstavlja vezavno mesto za ogljikove hidrate, zelo ohranjeno tako na N- kot na C-končnem CRD-ju CCA in CRLL, je zelo verjetno, da vsi ti CRD-ji tudi v resnici vežejo sladkorje. Vprašanje, ki se tu postavlja, je, ali ta stavek (tudi v izvirniku) sploh kaj pove in če, ali ne bi bilo tega mogoče povedati bolj preprosto, pa čeprav v dveh stavkih. Mislim, da bi vam večini biokemikov to moralo uspeti brez velikih težav.

In takoj za tem še en strel v prazno: Iz tega sledi, da je razdelitev podobnih tipov molekul v ne- sorodno klasificiranih rastlinah osnovno pomembno biološko vprašanje pri zaporedno ponovljivih tipih mJRL- jih. [Thus, distribution of a similar type of molecule in taxonomically unrelated platns raises a basic question about the biological significance of tandem repeat-type mJRLs.] Če poslovenim: Prisotnost podobnih tipov molekul v taksonomsko nesorodnih rastlinah sproža vprašanje biološkega pomena mJRL-jev s tandenskimi ponovitvami.

S tem v zvezi, obstajajo nekatere vrste dokazov o mJRL-jih, na katere lahko sklepamo iz obdelave z metil-jasmonatom ali s solmi. [In this context, there are some lines of evidence that certain JRLs are induced by treatment with methyl jasmonate or salt stress.] S tem v zvezi obstajajo dokazi, da je nekatere mJRL-je mogoče inducirati z metiljasmonatom ali s solnim stresom. Če nič drugega bi lahko rekel, da študenti po končanih predavanjih iz biokemije (res pa da pred opravljenim izpitom) ne poznajo pojma indukcije izražanja genov...

Tako pripravljeni proteini so bili imobilizirani na N-hidroksisukcinimid aktivirani agarozni matrici in ta dobljena smola je bila natlačena v miniaturne kolone. Angleški izvirnik verjetno ni potreben, gotovo pa pakiranje kolone (mogoče res lepše: polnjenje kolone) ne more biti tlačenje kolone. Za povrhu so imele uporabljene kolone volumen vsega dobrih 30 mikrolitrov. Potem pa pasiv, matrica namesto matriks, ...

Samo še eno tako malo porcijo čudne biokemije bom citiral. Nagnjenja ki so bila opažena tukaj so prav tako ključnega pomena kakor tista pri CCA. [The tendency observed here is essentially the same as that observed for CCA.]

Za popravljanje takega seminarja, ki je (v nasprotju z dogovorom) dolg 10 strani, čeprav bi naj jih imel vsega 6, porabim okrog 8 ur. Verjetno bi študenta, ki sta ta seminar pripravila, rekla, da sta onadva za to porabila cel teden in da je moj vložek pri tem skoraj zanemarljiv, vendar se s tem ne morem strinjati. Seminarje je treba pripraviti ne kot prevode izvirnikov, pač pa kot razlago. Razložiti je mogoče samo nekaj, kar sami razumemo. Če česa ne razumemo, si poskušamo razjasniti s pomočjo drugih virov ali pa vprašamo koga, ki se na stvar bolje pozna. Zapletenih podrobnosti ne razlagamo. Mislimo na to, kaj bodo od seminarja z neštetimi podrobnostmi odnesli kolegi. Verjetno nič. In za to je škoda vašega tedna in mojih 8 ur.

(26.4.)
Eh, sem mislil, da bom že končal s tem seminarjem, pa sem tik pred koncem, ko sem se že skoraj pomiril s sabo in svetom, našel še eno, potrebno omembe:
To dejstvo namiguje na to, da so sterične ovire večje pri tvorbi "dvojne aksialne" povezave (npr. med C1-alfa-OH nereducirajoče terminalne manoze in C2-OH reducirajoče terminalne manoze v Man-alfa1-2Man) kot v primeru "ekvatorialne-aksialne" povezave (npr. pri tvorbi GlcNAc-beta1-2Man).
Mi kdo lahko namigne, kaj to pomeni, preden grem na zaslužen podaljšani vikend?


... ki na konec koncev niti ni bil tako zelo podaljšan kot je najprej kazalo... ampak za to je krivo enkrat za spremembo vreme, ne (samo) seminarji.